Я ИХ НЕ ПОНИМАЮ Восприятие речи на слух – это отдельный навык, который нужно тренировать. Невозможно работать только с грамматикой и переводами. Потом вдруг заговорить с англоговорящим человеком и запросто понять его. Так не будет. «Они жуют слова, проглатывают фразы и говорят слишком быстро». Знакомое ощущение? Уверена, что да. Давай разберемся, что с этим делать. Чтобы слЫшать, надо слУшать. И вот ты уже включаешь фильм без субтитров или запускаешь любимые треки. Идет второй час аудирования, а навык почему-то не прокачивается. А дело в том, что есть тонкости: ✅ Тренироваться надо регулярно. Не двухчасовой фильм одним махом, а короткие аудио два-три раза в неделю. ✅ Не всякая запись одинаково хороша. Обязательно подбирай ее под свой уровень. Благо, авторы многочисленных учебников уже постарались для нас. ✅ Кстати, в каждом учебнике есть скрипты, то есть прописанные текстом аудиозаписи. Не торопись читать их до первого прослушивания (а лучше двух), но на первых этапах обязательно практикуй параллельное прослушивание и прочитывание после (следи по тексту). ✅ И наконец, лексика. Чем больше слов ты знаешь, тем больше слов ты слышишь. Обязательно учи слова из прослушанных текстов, чтобы при новой встрече узнать их. Все, пользуйся! Альтернативно, чтобы не учить слова из каждого текста отдельно, можно подобрать те, в которых лексика повторяется. Пусть запоминаются автоматически. Тексты на моем курсе «Английский для путешествий» именно такие, более того, подобраны специально под ту лексику, которая может тебе пригодится для общения за границей. А сегодня, оказывается, мой день – день учителя)